エムティーアートプロジェクト
MT ART PROJECT

テープを使ったアートを制作しているアーティストが世界中で多く活動しています。ファインアート、インスタレーション、ストリートアート、イラストレーションやタイポグラフィーまでその表現の範囲は年々広がっています。

そんな活動をされている方々の作品を国内外から集め、テープアートの世界を知っていただくことを目的とした展覧会「mt art project」を開催します。「mt」という素材から生まれる、多様な表現をご覧ください。

また、展示会場には全国各地の廃校を中心とした魅力溢れる空間を選定しました。
ぜひ体感し、楽しんでいただけたらと思います。

There are many artists all over the world who are creating arts with tape. The range of its expression has been expanding year by year to fine art, installation, street art, illustration, and typography.

“mt art project”, the exhibition collecting the artworks created by tape artists from inside and outside the country will be held to introduce you the world of tape art. Please enjoy the various expressions created with “mt”.

For the exhibition venue, we have selected fascinating spaces centered on closed schools all over the country. We hope you will experience and enjoy our art project.

WORKS

この度の新型コロナウイルスに罹患された皆様と、
感染拡大により影響を受けられている地域の皆様に心よりお見舞い申し上げます。

新型コロナウイルス感染症の情勢に鑑み、また緊急事態宣言の期間延長を踏まえ、
ご来場を検討されていました皆様の安全を考慮し、
mt art project at 3331 Arts Chiyodaの開催を中止することに致しました。

作品制作に熱意を注いで頂きました国内外の作家様の思いに応えるため、開催に向けて、
様々な方法を検討してきましたが、残念ながら力及ばず中止することとなりました。

展示会の様子につきましては、特別に下記にて公開させていただきます(配信での公開も検討中です)。
またイベント限定テープにつきましては、mtネットストアにて販売いたします。

この度は、キュレーターであるイヤマデザイン様、制作に注力頂きましたそれぞれの作家様、
またイベント会場を施工して頂きました施工業者様、3331 Arts Chiyoda様始め関係者の皆様方には改めて感謝申し上げます。

今後、ファンの皆様におかれましては、オンラインでの公開を楽しんで頂くとともに、
事態収束の折には全国の会場に足を運んで頂き、直に作品を見て頂ければと思います。
早くそのような状況になることを切に願っております。

We would like to express our deepest sympathies to those who are affected with COVID-19
and those in the regions affected by the spread of the infection.

In consideration of the situation of the COVID-19 crisis and the extension of the emergency declaration period, as well as the safety of those who were considering to come to our exhibition, we have decided to cancel mt art project at 3331 Arts Chiyoda.

In order to respond to the enthusiasm of the artists who have taken part in this project, we tried to consider various ways to hold the exhibition. However, unfortunately we had to decide to cancel the exhibition in Tokyo.

Here we would like to share some images and videos of the exhibition at 3331 Arts Chiyoda. We also plan to post a live video on Instagram. The limited-edition tapes for this project will be available on mt online store.

Once again, we would like to appreciate Iyama Design the curator of this project, the artists who created beautiful artworks for this project, the contractor who constructed the event, 3331 Arts Chiyoda, and all of those who are involved in this project.

We hope all mt fans will enjoy the exhibition at 3331 Arts Chiyoda online for now, and when the current situation gets resolved, please visit the venues nationwide and see the beautiful works directly.
We sincerely hope that the situation will get back to normal soon.

SCHEDULE

6月6日 − 6月16日 NIPPONIA美濃商家町(岐阜県美濃市)
6月11日 − 6月20日 KIITO(兵庫県神戸市)
7月4日 − 7月14日 モンネポルト(長崎県東彼杵郡)
8月12日 − 8月21日 大阪市中央公会堂(大阪府大阪市)
8月25日 − 10月11日 箱根 彫刻の森美術館(神奈川県足柄下郡)
8月26日 − 9月10日 北浜アリー(香川県高松市)
9月3日 − 9月19日 東川町せんとぴゅあ(北海道上川郡)
9月10日 − 10月25日 牛窓テレモーク(岡山県瀬戸内市)
9月19日 − 10月1日 洲本市民工房(兵庫県洲本市)
9月26日 − 10月8日 智頭町立旧山形小学校(鳥取県八頭郡)
10月1日 − 10月15日 三条ものづくり学校(新潟県三条市)
10月31日 − 11月12日 konya-gallery、松楠居(福岡県福岡市)
11月13日 − 11月26日 エミール(徳島県徳島市)
中止 山形まなび館(山形県山形市)

※日程は変更になる可能性があります。